2017年10月16日 星期一

Destination Wild: The Desert Sea  野外遊蹤 —— 沙漠之海


【寫真生活Snap電子報】介紹網友們精彩攝影作品及生活資訊影像情報,快藉由此份報來看你不曾發現的風景! 以英文角度感受臺北的魅力,【TAIPEI英文季刊電子報】給你流行話題、美食景點不同主題的精彩報導。
無法正常瀏覽圖片,請按這裡看說明   無法正常瀏覽內容,請按這裡線上閱讀
新聞  健康  財經  追星  NBA台灣  udn部落格  udnTV  讀書吧  
2017/10/17 第321期 訂閱/退訂看歷史報份直接訂閱
優惠活動訊息:見訊息
   
 

Destination Wild: The Desert Sea    野外遊蹤 —— 沙漠之海
Learn about North America's most extreme desert.
來認識北美最極端的沙漠。


國家地理頻道系列文章暫不提供音檔,請讀者見諒繼續支持我們喲!

 

   Ranging from the southwest corner of the United States down into Mexico along the Sea of Cortez is the Sonoran Desert. Thanks to its location, this desert is the hottest and wettest desert in North America. This has given rise to a huge variety of one-of-a-kind plants and animals that call the Sonoran Desert home. This rough environment is the perfect place for a special two-part series on National Geographic's Destination Wild: The Desert Sea.
   With summer temperatures that can rise to 48°C, it is amazing that anything lives in the Sonoran Desert. In fact, life not only survives but does well here. It is home to over 2,000 species of plants alone, including the giant saguaro cactus. These giant cacti can grow to over 21 meters tall and live up to 200 years. They fit in perfectly with the desert environment because they can store over 700 liters of water after a storm. The Sonoran Desert is also home to one of the New World's most dangerous predators, the jaguar. This month, let National Geographic take you on a tour of the beautiful Sonoran Desert in Destination Wild: The Desert Sea.


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 

   索諾拉沙漠自美國西南一隅橫跨至墨西哥的科爾蒂斯海沿岸一帶。因地理位置的關係,這片沙漠是北美洲最炎熱潮濕的沙漠。這樣的環境條件孕育出了以索諾拉沙漠為棲息地且種類繁多的特有種動植物。此種惡劣的環境正是國家地理分為兩集播出的特別系列節目《野外遊蹤 —— 沙漠之海》的完美拍攝地點。
   在夏季氣溫可達攝氏四十八度的索諾拉沙漠裡,居然有東西存活是很令人不可思議的。事實上,這裡的生物不僅能存活,還能夠茁壯。這片沙漠所孕育的物種,光是植物就多達兩千多種,其中包含了巨人柱仙人掌。這種巨型仙人掌能長到二十一公尺以上的高度,並且可活到兩百年。它們在沙漠環境中適應良好,因為它們能夠在一場暴風雨之後儲存七百多公升的水分。索諾拉沙漠也是新世界裡最危險的掠食者之一的美洲豹的家。這個月,讓國家地理的《野外遊蹤 —— 沙漠之海》帶你去參觀美麗的索諾拉沙漠吧。

 
  1. desert n. 沙漠,荒漠
    Todd and Tammy traveled across the Sahara Desert by camel last year.
    陶德與譚美去年騎駱駝橫越撒哈拉沙漠。
  2. extreme a. 極端的;極度的
    The hen watched over her chicks with extreme care.
    那隻母雞無微不至地看護著牠的小雞。
  3. wet a. 潮濕的
    Take care not to slip on the wet floor.
    小心不要在潮溼的地板上滑倒了。
  4. give rise to...  引起/導致……
    Delay in the project could give rise to more problems.
    該計畫的延誤可能會造成更多問題。
  5. rough a. 艱困的;粗糙的
    Those soldiers had a rough time together, which made them closer.
    那些軍人共同經歷過一段艱困的時期,這也讓他們關係更緊密。
  6. survive vi. & vt. 存活/保存下來;挺過來
    The custom still survives in certain societies.
    這種習俗仍留存在某些社會中。

destination n. 目的地,終點
cactus n. 仙人掌(複數為 cacti)
predator n. 掠食動物
jaguar n.(產於南美的)美洲豹


常春藤帶你去NASA!學習一生受用的生存法則!!
是一堂學習突破自我、找尋夢想的超酷研習課!前進美國休士頓 NASA詹森太空中心,親眼目睹如電影場景般並深入了解太空人培訓內容,激勵學生勇敢設定人生目標並努力追求卓越!
歡迎國、高中、大學或研究所學生一起來參加!
賴世雄老師《我就是醬學英文》帶你一起穩固學好英文的地基!絕●不●藏●私!!
﹥特價320元!網站優惠價253元!
IVY熊陪你快樂開學趣!
﹥GEPT英檢、TOEIC多益等單書79折!套書75折!
﹥典藏雜誌全年12期只要299元起!
還有更多優惠,快進來了解詳情!
 
高齡社會來臨 老後生活照顧靠自己
當政府還因修法、資源布建,無法提供足夠的基本保障時,民眾應該將生活費與醫療費納入老年經濟安全網中,事先估算應該準備的金額,一方面挑選現有的理財工具,一方面採用有計畫、有效率的方法來儲備退休金。

夏天就是愛呷冰!全台10家人氣特色冰品大搜查
近年來,台灣各地出現許多特色冰品店,有繽紛多彩粉粿冰、沁涼鮮甜水果冰、創意炸冰淇淋刈包等,在社群媒體上瘋傳各式打卡美照,掀起一股流行冰品旋風!來看看你吃過幾家了?快呼朋引伴,相揪嘗鮮去!
 

Copyright c 2011 IVY LEAGUE ANALYTICAL ENGLISH All Rights Reserved. 版權所有,轉載必究。

與我們聯絡 電話:02-23317600 傳真:02-23810918

  免費電子報 | 著作權聲明 | 隱私權聲明 | 聯絡我們
udnfamily : news | video | money | stars | health | reading | mobile | data | NBA TAIWAN | blog | shopping

沒有留言:

張貼留言