2019年8月15日 星期四

探索巨型水晶洞


閱讀幾米繪本,經歷心靈的旅行,再到生活的各種新嘗試,【幾米Spa電子報】將成為你最溫柔貼心的陪伴。 【人類智庫健康生活週報】提供中醫養生智慧,及最新、最實用的養生健康知識,和你一起呵護全家人的健康!
★ 無法正常瀏覽內容,請按這裡線上閱讀
新聞  健康  u值媒  udn部落格  
2019/08/16 第475期  |  訂閱/退訂  |  看歷史報份  |  寂天閱讀網
 
【編輯小語】 常見銷售方式英文
【英語學習Plus】 探索巨型水晶洞
【本月發燒書】 小王子The Little Prince【Grade 4經典文學讀本】二版
【好康情報局】 新書推薦《彩圖實境旅遊英語【彩圖三版】》
 

經銷商的英文怎麼說?業務代表的英文又是什麼?下方介紹各種常見銷售相關的英文單字,不但常見於新聞媒體,一般職場上也常會遇到,讓你輕鬆運用商業英文。

direct selling (n. phr.)
直接銷售,直接向客戶行銷和配送產品或服務,而不經由外部或第三方銷售代表的銷售方式。
indirect selling (n. phr.)
間接銷售,經由外部或第三方銷售代表,進行產品或服務的行銷和配送。
over-the-counter (a.)
櫃檯買賣的;店面交易的,如同字面意思,指透過櫃檯做出金錢換取商品之交易。
direct mail (n. phr.)
直接郵寄廣告,即所謂DM,經由郵寄贈送等形式,將產品或服務相關資訊送到給消費者手中的一種行銷方法。

marketing (n.)
行銷,推銷、銷售和分配一項產品或服務的手法或技巧。
third-party (a.)
第三方的,除了製造商和客戶以外的人或個體的。
affiliate (n.)
聯(加)盟行銷,銷售行為中為產品尋找潛在客戶,或為其宣傳,但不進行產品配送行為的個人或組織。
reseller (n.)
經銷商,銷售行為中,買入產品並於日後銷售以獲利的個人或組織。
sales representative (n. phr.)
業務代表,代表公司從事產品銷售的人,簡稱sales rep。sales:銷售的;有關銷售的
distribution (n.)
配銷;分銷;經銷,商品從製造商轉移到客戶端的過程。
established channel (n. phr.)
既定銷售管道,於某重要時期已成功使用過的行銷或配送方式。
sales outsourcing (n. phr.)
銷售外包,與第三方締結契約,委託其找出潛在客戶並完成銷售之行為。

────── 節錄寂天講堂 「各種常見銷售相關英文」
 

探索巨型水晶洞 Exploring the Giant Crystal Cave

Imagine finding yourself in a secret cave deep beneath the earth's surface. You blink to try to adjust your eyes to the darkness, but it's no use. You can't see a thing. The air around you is extremely humid and you feel a bit uncomfortable. All of a sudden, you remember that you brought a flashlight. You turn it on and can't believe your eyes. There are giant crystals everywhere. Some are clear, others are light blue, and all of them tower above you. You could explore the cave for hours.

Although this sounds like a place that can exist only in the human imagination, it's as real as Mount Everest or Ha Long Bay in Vietnam. This is the Giant Crystal Cave in Naica, Mexico. The cave is nearly 300 meters beneath the earth's surface. It's full of giant crystals that are made out of selenite. Some of these crystals are as large as 12 meters in length. The crystals are so big because of their unique environment. They have been in very hot water for over 500,000 years.

Before you book a plane ticket to Mexico, there's one thing you should know. Unfortunately, the cave is not open to the public. The atmosphere inside the cave is hot enough to kill you. Temperatures can be as high as 58 degrees Celsius. Thus, anyone exploring the cave needs to wear special protective equipment.

Even the professionals with protective gear won't be able to enjoy the cave for long. Exposure to air has a damaging effect on the giant crystals. Therefore, the organization that is responsible for the cave plans to flood it with water after enough photos and videos have been taken.


想像一下,倘若你發現自己置身在地底深處一座隱密的洞窟裡,會是什麼感覺?你試著眨眼,讓雙眼適應漆黑的環境,但卻於事無補,完全伸手不見五指。周遭空氣極為潮濕,讓人有點不適。突然間,你想起自己有把手電筒。點亮手電筒後,眼前景象令你瞠目結舌──到處都是巨型水晶,有些水晶清澈透明,有些水晶呈現淡藍色,所有水晶高聳過人。你甚至可以在此洞穴裡探索數小時之久。

雖然這聽起來像是幻想出來的世界,但卻如聖母峰或越南下龍灣一樣真實,這裡就是墨西哥奈卡的「巨型水晶洞」。此水晶洞距離地表將近300 公尺深,遍布著亞硒酸鹽所構成的巨型水晶。有些水晶的長度可達12 公尺。地底洞窟的獨特環境,以及超過50 萬年來浸沒於高溫熱水中,即是如此碩大水晶結構的成因。

不過,在你預訂飛往墨西哥的機票前,一定得弄清楚,此水晶洞並未對外開放。洞室裡的環境悶熱到足以致命的地步,且溫度高達攝氏58度。因此,探勘洞窟的人員,均需穿戴特殊的防護設備。

即使是全副武裝的專業人員,也無法在此久留。由於巨型水晶洞暴露於空氣中會受損,因此負責洞窟勘查的組織,打算先拍攝足夠的照片和影片後,再灌淹水晶洞。

──────選自《英語閱讀技巧完全攻略1【二版】(16K+1MP3)》
 
小王子The Little Prince【Grade 4經典文學讀本】二版

新制New TOEIC聽力閱讀超高分:最新多益改版黃金試題2000題 【聽力+閱讀 雙書版】

輕鬆秒學英語會話小短句(25K+1MP3)

彩圖實境旅遊英語【彩圖三版】(20K+1MP3)

 
 
 
寂天文化事業股份有限公司 版權所有 地址:106 台北市新生南路三段88號7樓之3
客服專線: (02) 2365-9739#17 ( 週一至週五 9:00 am ~ 6:00 pm 不含例假日 )
傳真專線: (02) 2365-9835 客服信箱:onlineservice@icosmos.com.tw
  免費電子報 | 著作權聲明 | 隱私權聲明 | 聯絡我們

沒有留言:

張貼留言